Shakespeare. Sonnets [Translations and translations by Andrei Chernov]

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The book of sonnets of William Shakespeare is presented in a new translation by Andrei Chernov . Shakespeare's Sonnets - a poetic tale of love and three painful friendships that passed through the soul of the poet What remains after the collapse of love? The love of the one who called himself a wife loved you and did not reject you when, years later, you, mortally wounded by three betrayals, returned home . The comments name and justify the names of the addressees of the sonnets - the wife of the poet Anne Hathaway, the Scottish king James VI, who became in 1603 English King James I, poet Ben Johnson, lover of Mary Fitton and young patron of Shakespeare, Count William Herbert. The book includes applications. The article “Shakespeare in Elsinore” hypothesizes about the playwright’s trip to Denmark and the staging of the early edition of Hamlet in 1590. at the wedding of James VI and Anne of Denmark . For the first time in Russian, the Shakespeare monologue of Thomas More from the collective play “Sir Thomas More” is sounded and the autograph page of this manuscript written by Shakespeare’s hand is published. The book reproduces previously unpublished in Russia Dutch propaganda tokens of Shakespearean time ..
LF/606502852/R
Data sheet
- Name of the Author
- Shakespeare William
- Language
- Russian
- ISBN
- 9781794782525
- Release date
- 2022