«Под этим небом черной неизбежности…»
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Юрий Павлович Трубецкой (наст фам. Меншиков, псевд. до эмиграции Нольден; 1898(?)- 1974, Западная Германия) — поэт, прозаик, литератор «второй волны» эмиграции. Публиковался в периодике русского зарубежья в журналах «Современник» (Торонто), «Новый журнал» и др., а также в антологиях зарубежья. Выпустил 3 поэтических сборника. В постсоветской России стихи печатались лишь в лишь антологиях.Вел переписку почти с очень многими "знаковыми" фигурами русской эмиграции того времени: с Иваном Буниным, Георгием Ивановым, Б. Зайцевым, И.Одоевцевой, Г. Адамовичем, В. Сумбатовым, Ю. Терапиано и др.Вот что писал Ю.Трубецкому Иван Бунин — «…главное у Вас несомненно есть: поэтическое чувство. И не пишите “скупо”, пишите побольше, не сушите себя».Юрий Терапиано писал: «по общей своей настроенности, по фактуре стиха и стилистическим приемам Ю. Трубецкой принадлежал к Петербургской линии».Как пишет французский славист, профессор, Ренэ Герра (лично знавший поэта): «Это был незаурядный поэт…в его поэзии тема России тесно связана с темой ностальгии. Отсюда и другая тема: чужбины и одиночества…».В данное электронное собрание стихотворений вошли полностью два сборника поэта: «Двойник» (Париж, 1954) и «Терновник» (Париж, 1962) благодаря кропотливым разысканиям Андрея Никитина-Перенского (библиотека «Вторая литература»), публикация «Двойника» (http://www.vtoraya-literatura.com/publ_533.html), публикация «Терновника» (http://www.vtoraya-literatura.com/publ_519.html), а также стихотворения разных лет.Думается, для большинства читателей, это имя станет еще одним открытием в необъятном «океане» забытых литературных островов русского зарубежья.
Характеристики
- ФИО Автора
- Юрий Трубецкой Павлович
- Язык
- Русский