Король Лір. Переклад А. Козлова

Король Лір. Переклад А. Козлова

book type
0 Відгук(ів) 
LF/777174757/R
Російська
В наявності
95,00 грн
80,75 грн Збережіть 15%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

«Король Лір. Переклад А. Козлова» — це не просто класична трагедія Вільяма Шекспіра, а глибоке занурення у світ людських пристрастей, зрад і спокути, подане у перекладі, який наче оживляє кожне слово українською мовою. Цей переклад А. Козлова — справжній витвір мистецтва, здатний передати всю багатогранність і глибину оригінальної п’єси, зберігаючи її драматизм і поетичну силу. Для тих, хто шукає не лише класичну літературу, а й твір, що здатен торкнутися душі, ця книга стане справжнім відкриттям. У центрі оповіді — історія короля Ліра, який, вирішивши поділити своє царство між трьома доньками, стикається з зрадою, байдужістю та внутрішньою боротьбою. Але ця трагедія — не лише про владу й сімейні конфлікти. Вона порушує важливі теми — людську природу, жадібність, брехню і щиру любов. У кожному діалозі, у кожному монолозі розкривається складність людських почуттів, а авторські образи й метафори викликають глибокі роздуми про долю і мораль. Книга «Король Лір» справедливо вважається одним із шедеврів світової драматургії, і її читання обов’язкове для тих, хто цікавиться класичною драмою, психологією персонажів і філософією людського буття. Переклад А. Козлова — це не просто адаптація, а повноцінне переосмислення, яке дозволяє сучасному читачеві відчути всю силу й трагізм оригіналу, не втративши його поетичної краси. Завдяки майстерності перекладача, мова Шекспіра зазвучить українською так само яскраво й виразно, як і в оригіналі, а емоційний наплив сцен і внутрішні переживання героїв стануть ще більш відчутними. «Король Лір» стане чудовим вибором для дорослих читачів, які цінують глибокі психологічні портрети і філософські роздуми, а також для студентів і любителів класичної літератури, що шукають якісний переклад і унікальний погляд на відому п’єсу. Вона буде цікава тим, хто прагне зрозуміти складні людські стосунки, дослідити тему влади й зради, а також тим, хто шукає натхнення у літературних шедеврах минулого. Особливістю цього видання є не лише точність і багатство перекладу А. Козлова, а й його особливий стиль, що допомагає читачеві відчути атмосферу епохи, у якій жив і творив Шекспір. У книзі яскраво передана емоційна палітра героїв, їх внутрішні конфлікти й трагічні долі, що робить читання не лише пізнавальним, а й дуже захоплюючим. Це видання — чудовий вибір для тих, хто цінує не лише сюжет, а й глибину думки, майстерність слова й силу драматургії. Якщо ви шукаєте книгу, яка змусить задуматися про вічні цінності, людську природу та те, як влада й зрада можуть зруйнувати найміцніші стосунки, «Король Лір. Переклад А. Козлова» стане для вас справжнім відкриттям. Це твір, що не залишить байдужим і спонукатиме повертатися до нього знову й знову, відкриваючи нові грані й сенси. У світі літератури він посідає особливе місце, яскравий приклад того, як класика може звучати сучасно й зворушливо, якщо її правильно перекласти й подати сучасному читачеві.
LF/777174757/R

Характеристики

ФІО Автора
Шекспир Уильям
Мова
Російська
ISBN
9785447488963
Дата виходу
2016

Відгуки

Напишіть свій відгук

Король Лір. Переклад А. Козлова

«Король Лір. Переклад А. Козлова» — це не просто класична трагедія Вільяма Шекспіра, а глибоке занурення у світ людських пристрастей, зрад і спокути, подане ...

Напишіть свій відгук

11 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: