Практичний курс перекладу

Практичний курс перекладу

book type
0 Відгук(ів) 
LF/887530619/R
Російська
В наявності
142,50 грн
128,25 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Книга «Практичний курс перекладу» авторства Е. А. Суханова — незамінне джерело для всіх, хто прагне опанувати мистецтво перекладу та поглибити свої знання у цій захоплюючій, але складній галузі. Це видання стане справжнім путівником для студентів, викладачів і професійних перекладачів, які бажають підвищити свою кваліфікацію та освоїти нові техніки роботи з текстами. Суханов, відомий своїми глибокими знаннями у галузі лінгвістики й перекладу, пропонує читачам унікальний підхід до вивчення цієї дисципліни. У книзі розглядається широкий спектр тем — від основ теорії перекладу до практичних вправ, що допоможуть закріпити отримані знання. Читачі ознайомляться з різними стилями перекладу, особливостями роботи з художніми та науковими текстами, а також з методами адаптації оригіналу для цільової аудиторії. Однією з головних причин, чому «Практичний курс перекладу» заслуговує уваги, є його практична орієнтація. Автор не лише викладає теоретичні аспекти, а й пропонує безліч вправ, що сприяють розвитку навичок перекладу. Це робить книгу ідеальним засобом для самостійного вивчення, а також корисним інструментом для навчальних закладів. Суханов наголошує на важливості контексту, культурних нюансів і стилістичних особливостей, що допомагає читачам краще зрозуміти, як передавати зміст і емоції оригіналу. Книга буде особливо цікава студентам мовних факультетів і тим, хто вже працює у сфері перекладу й прагне розширити свої горизонти. Вона підходить як для початківців, так і для досвідчених перекладачів, які бажають оновити свої знання й навички. Якщо ви захоплені мовами, культурою і хочете навчитися передавати думки та ідеї з однієї мови на іншу, ця книга стане вашим надійним помічником. Тематики, підняті у виданні, охоплюють не лише технічні аспекти перекладу, а й глибші питання — етику перекладацької діяльності, вплив культури на мову та роль мови у формуванні культурних уявлень. Суханов підкреслює, що переклад — це не просто заміна слів, а складний процес, що вимагає глибокого розуміння як вихідної, так і цільової мов. Це робить «Практичний курс перекладу» актуальним і важливим у сучасному світі, де глобалізація й міжкультурна комунікація набирають обертів. Стиль автора відзначається ясністю й доступністю, що робить складні концепції зрозумілими навіть для тих, хто тільки починає свій шлях у світі перекладу. Суханов також відомий своїми іншими роботами у галузі лінгвістики й перекладу, які здобули визнання як у Росії, так і за її межами. Його глибокі знання й досвід роблять його авторитетом у цій сфері, а «Практичний курс перекладу» — ще одне підтвердження його майстерності. Якщо ви шукаєте книгу, яка допоможе вам опанувати переклад з практичної сторони, збагатить ваші знання й надихне на нові досягнення, «Практичний курс перекладу» стане вашим надійним супутником у цьому захоплюючому подорожі. Не пропустіть можливість поринути у світ перекладу й відкрити для себе нові горизонти, які відкриються перед вами завдяки цьому унікальному виданню.
LF/887530619/R

Характеристики

ФІО Автора
Е. А.
Суханова
Мова
Російська
ISBN
9780582823471

Відгуки

Напишіть свій відгук

Практичний курс перекладу

Книга «Практичний курс перекладу» авторства Е. А. Суханова — незамінне джерело для всіх, хто прагне опанувати мистецтво перекладу та поглибити свої знання у ...

Напишіть свій відгук

14 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: