Yakovlev A. A. Translation and intercultural interaction (English)

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The book "Translation and Intercultural Interaction (English)" edited by Yakovlev A. A. It is a fascinating and in-depth study that immerses the reader in the world of translation as an essential tool of intercultural communication. In the context of globalization, when interaction between cultures is becoming more frequent, understanding the nuances of translation and its role in establishing ties between different peoples becomes especially important. From the first pages, the book captures the reader's attention, offering not just theoretical knowledge, but also practical examples that illustrate the complex aspects of translation. The authors, who are a team of experts in the field of linguistics, cultural studies and translation, share their observations and conclusions, which makes the text not only informative, but also alive. They explore how translation can serve as a bridge between cultures, as well as how cultural contexts influence the translation process. This book will be interesting to a wide range of readers .. Students and teachers of language and cultural studies faculties will find valuable materials for their studies and classes in it. Professional translators will be able to expand their horizons by deepening into the theory and practice of intercultural interaction. In addition, the book will be useful to anyone interested in cultural differences and how they affect communication. The age category of readers varies from high school students to adults seeking self-development and understanding of the diversity of the world. The topics raised in the book cover a wide range of translation-related issues. The authors analyze not only lexical and grammatical aspects, but also cultural, social and psychological factors that can affect the perception of the translated text. They emphasize the importance of context and intonation, which can change the meaning of words and phrases. The book also addresses the challenges that translators face, such as idioms, cultural realities, and emotional coloring, which makes it particularly relevant in today's world. The style of the authors is clear and accessible, which allows the reader to easily assimilate complex concepts. They use many examples from real practice, which makes the material more visual and interesting. Translation and Intercultural Interaction can be a great addition to the library for anyone who seeks to understand how language and culture are interconnected and how they affect our perception of the world. If you are looking for books on the topic of translation, intercultural communication or linguistics, then this publication will be a real find for you. It will not only enrich your knowledge, but also help you look at translation as an art that requires not only knowledge of the language, but also a deep understanding of cultural differences. Thus, “Translation and Interculturalism (English)” is not just a book, but a whole world that is worth diving into to better understand the diverse world around us. Do not miss the opportunity to discover new horizons and deepen your knowledge of language and culture!
LF/228678441/R
Data sheet
- Name of the Author
- Collective of authors
- Language
- Russian
- ISBN
- 9785763836035