Порівняльний словник турецько-татарських діалектів. Том II

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Репродуковано фотомеханічним способом з видання 1871 р. У списку вчених праць Л. 3. Будагова найкращим, що витримав випробування часом, виявився "Порівняльний словник турецько-татарських прислівників", що залишив глибокий слід в історії тюркської лексикографії. Порівняльний словник турецько-татарських прислівників вимагає пояснення, яке ми знаходимо в передмові ( "Від автора"), де сказано, що в словнику "порівняльно представляється група прислівників (мов) найбільш вживаних .... ? і що з цієї назви не слід робити висновку, що автор хоче видати працю свою за тлумач всіх прислівників (мов) тюркського кореня? Джерела Словника: 1) східні словники тюркських мов (як тлумачні, так і перекладні); 2) тюрко-європейські словники; 3) деякі твори А. Навої, Бабура, Абу-л-Газі та ін. ;4) записи тюркського фольклору і т. п. Заснований на цих джерелах словник Л. 3. Будагова є вельми цінним помічником при читанні старих, тюркських літературних та історичних творів, особливо написаних так званою «чагатайською мовою».
LF/367568161/R
Характеристики
- ФІО Автора
- Л. З. Будагов
- Мова
- Російська
- Дата виходу
- 1960